Истории | Проекты

«Белая ворона — это я»: как устроено пространство с кофе и сувенирами в Иркутске

В 2011 году семья Таволжанских решила попробовать себя в новом деле. Родители вместе с выросшими детьми открыли магазин подарков и кофейню «Белая ворона» в центре Иркутска. За 12 лет проект вырос: сейчас это и кондитерский цех, и атмосферная кофейня, и магазин подарков, где в том числе можно купить керамику и фарфор из семейной мастерской «Таволга».

Ася Таволжанская, которая отвечает за работу магазина подарков, рассказала, как работать с родными и не поссориться, как родилось название, с которым ассоциируют себя многие гости, и как научилась отбирать локальные бренды, которые покупают и местные, и туристы.

Виктория Лушина
Текст:
Виктория Потапова

Как в жизни появилась керамика

Ася впервые взяла в руки глину в семь лет: мама Елена Таволжанская привела дочь на занятия по керамике. В 90-е это были единственные подобные курсы в Иркутске, которые проводили энтузиасты. Девочку новое занятие не увлекло, а мама решила остаться. Постепенно керамикой «заразилась» вся семья: к делу подключился и папа Игорь, инженер-авиастроитель по образованию. Позже за родителями последовали дети — Андрей, Ася и Артемий, которые получили художественное образование и переняли мастерство родных. Увлечение привело к созданию семейной мастерской керамики «Таволга».

— Сначала для родителей это было хобби: они занялись керамикой после 30 лет. Ходили на курсы, учились самостоятельно. Когда мне было 10, родители продали квартиру и купили дом, чтобы поставить печи для обжига во дворе. С этого времени я стала помогать им делать сувениры на продажу, особенно когда приближалось лето — туристический сезон на Байкале. Мама давала мне покрасить фигурки нерп в один цвет и всегда хвалила, даже если поначалу приходилось за мной переделывать. Теперь родители — члены Союза художников России, у них за спиной выставки и поездки в другие страны.

Ася Таволжанская
управляющая магазином «Белая ворона»

Идея открыть кофейню пришла спонтанно. Ася рассказывает, что семья ехала на машине по центру Иркутска и увидела, что в аренду сдаётся просторное помещение. Оно было в старом здании из красного кирпича, в котором в начале XX века располагался доходный дом купцов Шафигуллиных. Девушка говорит, что «само место продиктовало образ заведения». Таволжанские решились на новый проект, сняли понравившееся помещение и решили совместить кофейню с магазином подарков.

В открытие вложили около четырех миллионов все накопленные на тот момент родителями деньги, плюс не обошлось без кредитов. Это был довольно большой риск для творческой семьи с небольшим предпринимательским опытом. 

Птица прилетела во сне

Дети к тому моменту были уже взрослыми, но ради общего дела собрались под одной крышей. Родители взяли на себя роль организаторов. Старший сын Андрей и его жена вернулись из Москвы и занялись кофейней. Асе поручили развивать магазин подарков.

Долгое время не получалось договориться о названии. Периодически кто-то предлагал варианты, но их не поддерживали. В заведении уже вовсю шёл ремонт, а проект всё ещё оставался безымянным. Таволжанские хотели придумать название именно на русском языке.

— Однажды мне приснилась белая летящая птица. Я проснулась, нарисовала её и снова уснула. Пришла на завтрак с листочком, и, когда озвучила эту идею, впервые никто не сказал резкого «нет». Стали развивать мысль, что белой вороной называют тех, кто не похож на других и при этом отличается творческой непохожестью; есть ассоциации с интеллигентностью. Название прижилось. Многие заходят и говорят: «Меня так называли в подростковом возрасте — эта кофейня для меня!» Иногда мы пытаемся устроить ребрендинг, сделать название проще и легче, а потом понимаем, что и это хорошо работает.

Ася Таволжанская
управляющая магазином «Белая ворона»

«Белая ворона» занимала пространство на первом этаже и подвал — около 110 «квадратов». Магазин с подарками разместили у барной стойки. Расчёт был на то, что люди заинтересуются необычными вещами, когда станут покупать кофе. Стратегия работала: гости «надолго зависали» и рассматривали керамику, украшения, скульптуру, признаётся управляющая. Кофейня и магазин развивались как два полноценных направления: магазин создавал творческую атмосферу для кофейни, а кофейня улучшала проходимость магазина.

Практически сразу возникли проблемы с подвальным помещением: прорвало старые трубы, начинался потоп. Денег на замену не хватало ни у собственника здания, ни у городских властей. В 2017 году появилась возможность снять в аренду ещё одно помещение на первом этаже с панорамными окнами, и кофейня переехала туда.

Бесплатный курс

Как открыть кофейню

Вместе с экспертами из BolsheCoffee, «Кофе Культ», Espresso Season и M2 Coffee разбираемся, как выбрать место для кофейни, разобраться в сортах кофе, найти свою нишу и сделать заведение любимым местом жителей города.

Бесплатный курс

Как открыть кофейню

Вместе с экспертами из BolsheCoffee, «Кофе Культ», Espresso Season и M2 Coffee разбираемся, как выбрать место для кофейни, разобраться в сортах кофе, найти свою нишу и сделать заведение любимым местом жителей города.

От кофейни до кондитерского цеха

Таволжанские сразу наняли для кофейни бариста, продавцов и официантов. Открывались как заведение с кофе и десертами, а через пару лет расширили меню, чтобы можно было заказать не только сладости, но и блюда европейской кухни.

В кофейне два больших зала: 17 столиков и места за барной стойкой. Ася говорит, что часто посадка полная, а десерты разбирают ещё утром. В 2023 году средний чек в заведении, по данным сервиса «Яндекс.Карты», начинается от 500 рублей.

— Старший брат до сих пор иногда заменяет кого-то из официантов. Когда нужно разработать новый десерт, Андрей с женой могут не спать несколько ночей, доводя рецепт до совершенства. Я даже не ожидала, что так много требований: нужно, чтобы пирог был не только вкусным, но и выдерживал заморозку-разморозку.

Ася Таволжанская
управляющая магазином «Белая ворона»

В пандемию «Белая Ворона» закрылась на шесть месяцев. Владелец помещения не стал требовать оплаты аренды в это время, и Таволжанские гасили только коммунальные услуги. Ася говорит, что это спасло кофейню и магазин от закрытия. Помогали и посетители, которые заказывали еду и напитки в разные районы города: «Мне любимую пасту и кофе. Ничего, что остынет в дороге. Главное, не закрывайтесь, я в вашей кофейне жену встретил. Хотим когда-нибудь у вас годовщину свадьбы отметить».

В кофейне гордятся, что некоторые сотрудники работают практически с первого года работы. Даже за пандемию заведение не потеряло никого из команды. Сейчас «Белая ворона» выросла до двух смен официантов и двух смен поваров. В 2021 году появился свой кондитерский цех. Ещё два продавца трудятся в магазине.

Жёсткий отбор микробрендов

Ася говорит, что не сразу научилась отбирать товары на продажу. Ставку делала на байкальские микробренды. Почти с каждым автором работ она знакома лично, с кем-то из них делали коллаборации.

Восемь лет назад, когда у неё появился ребёнок, времени не хватало, и продавцы сами решали, какой товар взять, а от чего отказаться. Магазин превратился в «лавку хендмейда», а продажи резко упали. Пришлось научиться наводить порядок «хозяйской рукой», признаётся управляющая. Сегодня действует только два критерия — на полках появляется то, что нравится самой Асе и что хорошо продаётся.

— Как растение нужно время от времени купировать, чтобы росло пышнее, так и здесь. Мне было сложно ориентироваться на себя. Сначала я думала: «Что не понравится мне — понравится кому-то другому». А потом психанула и сделала всё, как я хочу. И неожиданно продажи выросли. Я «причесала» ассортимент и выстроила единый образ.

Ася Таволжанская
управляющая магазином «Белая ворона»

Сегодня на полках в «Белой вороне» лаконичные украшения, байкальские сувениры, свечи из соевого воска, керамика авторства членов семьи и других местных мастеров, скульптура, травяные чаи, открытки. Иркутский книжный магазин «Переплёт» создал подборку книг специально для кофейни. На стеллаже можно найти иллюстрированные гиды по Иркутску, издания о кофе, книги о психологии или «настроенческие» романы, чтобы захотелось купить и прочитать прямо в кофейне.

Большинство товаров связано с Байкалом и Сибирью, но есть и исключения. Например, горький шоколад из Тамбова с необычными вкусами — креветок, оленины, гречки, томатов и базилика, чая саган-дайля.

Речь идёт не столько о сувенирах, сколько о предметах, создающих атмосферу. «Собираю под крылышком вещицы для настроения», — так сформулирована главная идея «Белой вороны» в описании профиля в соцсетях.

Магазин ориентируется на две целевые аудитории — это туристы, которые хотят привезти что-то интересное с Байкала, либо жители Иркутска, которые заходят за кофе и совершают спонтанные покупки. В основном клиенты — женщины, но встречаются и мужчины. Как правило, это люди творческих профессий.

Основная доля продаж идёт офлайн, меньше 10% — через соцсети. Управляющая объясняет это тем, что «Белая Ворона» открылась, когда интернет-продажи были мало распространены, и за эти годы успела собрать свою аудиторию. Создатели проекта собираются больше продавать онлайн, но человека, который бы за этим следил, пока нет.

Обучение по книгам и на своём опыте

Всё это время члены семьи Таволжанских учились по книгам и «на собственных набитых шишках», говорит управляющая. Тема денег для девушки с художественным образованием была запретной. Она вспоминает, что стала вести полноценный учёт лишь через несколько лет существования магазина.

По кофейне сразу было понятно, что она потребует больших вложений: в печи, посуду, кухню, кофемашины. Магазин должен был стабильно приносить прибыль, но за последние 10 лет случались скачки то «в плюс», то в глубокий «минус». Ася говорит, что профессионально растёт и постоянно учится. Она так и не прошла курсы управления («не нашла подходящих»), зато в пандемию прочитала много книг о бизнесе и по специальности.

— До пандемии год был какой-то убыточный. Причин много: и проходимость, и неудачное расположение витрин. Перенесли товар к окну, чтобы его стало видно с улицы, — и это резко улучшило ситуацию. Сначала у меня была идея сделать атмосферный магазинчик, а что цифры в нём должны сходиться — я не понимала. Мне кажется, бизнес — то, что приносит деньги. А тут ты просто себя обеспечил любимой творческой работой, в которой можешь реализоваться. На самом деле это тоже классно. Мне нравится понимать, что город большой, но где-то в нём есть уголок, который я создала «с нуля». Это такое же творчество, как слепить скульптуру или картину нарисовать. Магазинчик как искусство.

Ася Таволжанская
управляющая магазином «Белая ворона»

Ася признаётся, что продвижение и реклама «Белой вороны» были слабым местом. В первые годы проводили много мероприятий, чтобы привлечь аудиторию: творческие встречи, вечера поэзии или танго. Теперь это, наоборот, может уменьшить выручку. Посадка и так полная — людям будет неудобно, если перекрыть целый зал. Остались камерные мероприятия: например, встречи с психологом или создание акварелей. Иногда в кофейне размещают работы местных художников. К примеру, сейчас идёт выставка художницы Инны Пальшиной, которая нарисовала лёд Байкала.

Узнавать о «Белой Вороне» в основном помогает сарафанное радио. Ася отмечает, что за утро может встретить в кофейне 12–13 знакомых из творческой среды. Основатели рассказывают о кофейне и магазине, если их просят журналисты, но сами в СМИ не обращаются. 

У проекта есть аккаунты в VK и Instagram (соцсеть запрещена в России). Там стараются давать «не агрессивную рекламу» — публикуют красивые фотографии продукции местных брендов и анонсы мероприятий. Эстетичные снимки интерьеров и продукции долгое время делала сама Ася — лишь пару лет назад стала обращаться к фотографам.

Семейные вечера как планёрки

Обычно у Таволжанских спрашивают, как у них получается работать вместе и не ругаться. Ася говорит, что случались кризисы и сложности, но они были связаны не с общим делом, а с естественными процессами. Был момент, когда ей хотелось отделиться от родителей и найти что-то своё.

— По образованию я художник декоративно-прикладного искусства, изучала керамику, текстиль, одежду. При этом лепкой не хотела заниматься: это же очень просто — делать то, что делают родители. Но я помогала в мастерской, потом поняла, что это самый очевидный способ заработать деньги для меня. Оказалось, что в руках есть мастерство, которое уже жалко терять. Раньше я мечтала шить одежду, но в итоге у меня это вылилось в скульптуру. Люблю лепить женские образы — что-то на тему байкальских легенд со смесью бурятских мотивов и шаманизма. Если живёшь на Байкале, невозможно не впитать это в себя.

Ася Таволжанская
управляющая магазином «Белая ворона»

Девушка говорит, что проводит в семейной мастерской полноценный рабочий день с понедельника по пятницу, лишь один день в неделю выделяет на магазин и заезжает туда по утрам. Елена и Игорь Таволжанские продолжают лепить и развивают мастерскую. «Таволга» работает в съёмном помещении, отдельный повод для гордости — пять печей для обжига. В мастерской трудятся и наёмные мастера — обычно пять–восемь человек (зависит от количества заказов). Они делают посуду, новогодние игрушки и байкальские сувениры.

Младший сын Артемий с женой отвечают за создание фарфора. Они основали бренд «Красно» и выпускают фарфоровых кукол и ёлочные игрушки, вдохновляясь образами русских обережных кукол и богатырей из сказок. Их изделия также попадают на полки «Белой Вороны».

— Все семейные сборища превращались в планёрки. Иногда хотелось сбежать: когда пришёл на семейный ужин и что-то не сделал, тебе стыдно; знаешь, что сейчас будут «пилить». Последние три года переучивались и сейчас можем собраться без разговоров о работе. В бизнесе у нас чёткая субординация. Мама с папой однозначно главные. Мне кажется, субординация важна в любой команде — тогда всё будет получаться. Плюс у каждого свой список обязанностей — понятно, кто за что отвечает. Вообще, любая хорошая команда стремится быть семьёй, а мы и так семья.

Ася Таволжанская
управляющая магазином «Белая ворона»

Фото:  «Белая Ворона», архив Аси Таволжанской

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

Сообщить об опечатке

Текст, который будет отправлен нашим редакторам: